The Words
Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o lang syne!
Chorus:
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne,
Well tak a cup o kindness yet
For auld lang syne!
We twa hae run about the braes,
And pud the gowans fine,
But weve wanderd mony a weary foot
Sin auld lang syne.
We twa hae paidlt in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roard
Sin auld lang syne.
And theres a hand, my trusty fiere,
And gies a hand o thine,
And well tak a right guid willie-waught
For auld lang syne!
And surely yell be your pint stoup,
And surely Ill be mine!
And well tak a cup o kindness yet
For auld lang syne!
|
translation
Times Long Gone
Should old acquaintances be forgotten,
And never brought to mind?
Should old acquaintances be forgotten,
And days of long ago !
Chorus:
For old long ago, my dear
For old long ago,
We will take a cup of kindness yet
For old long ago.
We two have run about the hillsides
And pulled the daisies fine,
But we have wandered many a weary foot
For old long ago.
We two have paddled (waded) in the stream
From noon until dinner time,
But seas between us broad have roared
Since old long ago.
And there is a hand, my trusty friend,
And give us a hand of yours,
And we will take a goodwill draught (of ale)
For old long ago!
And surely you will pay for your pint,
And surely I will pay for mine!
And we will take a cup of kindness yet
For old long ago!
|